At oversætte et websted er mere end blot at konvertere ord fra et sprog til et andet; det handler om at tilpasse indhold, så det får genklang hos forskellige målgrupper, samtidig med at dit brands identitet bevares. Udført rigtigt, hjemmeside oversættelse introducerer dit brand til nye markeder, forbedrer brugeroplevelsen og viser respekt for dit publikums sproglige og kulturelle nuancer, som alt sammen er med til at opbygge troværdighed og kundetillid på tværs af regioner.
I denne guide vil vi udforske de bedste måder at oversætte websteder til engelsk, spansk, kinesisk, tysk og mere – fra browserbaserede løsninger til specialiserede onlineplatforme – for at hjælpe dig med at finde den mest effektive tilgang til at udvide dit brand globalt.
Sådan oversætter du en webside med Google Translate
Google Oversæt er blandt de mest præcise online oversættelsesværktøjer takket være deres Google Neural Machine Translation (GNMT)-ramme. Ved hjælp af maskinlæring og kunstig intelligens oversætter GNMT ved at analysere sætningsstruktur og kontekst, hvilket skaber tekst, der afspejler naturlige sprogmønstre i stedet for at oversætte ord for ord.
Sådan oversætter du en webside med Google.
- Gå til Google Oversæt hjemmeside.
- Vælg "Websted" øverst på siden.
- Vælg målsproget. Standarder inkluderer engelsk, spansk og arabisk, med yderligere muligheder tilgængelige via rullemenuen.
- Indsæt webadressen på den side, du vil oversætte, og klik på pileikonet.
- Den oversatte hjemmeside åbnes i et nyt browservindue.
- Klik på "Oversættelse"-knappen i øverste højre hjørne for at skifte mellem originalsproget og oversættelsen.
Sådan oversætter du et websted på iPhone eller Android
En smartphone og dens standardbrowser kan være en ideel opsætning til oversættelse af sider på farten. Sådan bruger du Safari på en iPhone til at oversætte en webside til engelsk:
Sådan oversætter du en webside til engelsk ved hjælp af Safari til iPhone.
- Åbn Safari.
- Tryk på "aA"-ikonet til venstre for adresselinjen.
- Vælg "Oversæt til engelsk".
- Hvis du bliver bedt om det, skal du trykke på "Aktiver oversættelse."
- Tryk på adresselinjens muligheder for at skifte mellem den engelske oversættelse og originalsproget.
Sådan oversætter du siden til et andet sprog:
- Gå til "Indstillinger > Generelt > Sprog og region.”
- Tryk på "Tilføj sprog " og vælg fra listen.
- Indstil dit valgte sprog som standard.
Safari tilbyder nu oversættelsesmuligheder, når du besøger siden igen. (Bemærk, at Safari har et begrænset udvalg af sprog.)
Oversættelsesprocessen er den samme for Android-brugere:
- Åbn Google Chrome, og naviger til et ikke-engelsk websted.
- Chrome sender en oversættelsesmeddelelse. Tryk på "Engelsk " eller dit ønskede sprog.
Sådan ændrer du standardindstillingerne:
- Gå til "Indstillinger " og "Flere sprog.”
- Vælg et sprog som standard.
- Hvis du ønsker, at Chrome altid skal oversætte sider til et bestemt sprog, skal du vende tilbage til "Indstillinger " og vælge "Oversæt altid sider på [valgt sprog].”
Sådan oversætter du et websted i Google Chrome
Google Chrome integrerer Google Translate som sin indbygget oversættelsesmotor, der giver brugerne mulighed for nemt at oversætte webindhold uden behov for yderligere udvidelser – en funktion, der adskiller den fra konkurrenter som Firefox.
Sådan oversætter du et websted fra dit skrivebord:
- Åbn en fremmedsproget hjemmeside.
- Klik på Google Oversæt-ikonet til højre for adresselinjen.
- Vælg dit foretrukne sprog, og Chrome vil oversætte webstedets indhold.
- Gem disse indstillinger til fremtidige sidebesøg.
Hvis du ønsker, at Chrome automatisk skal oversætte indhold på fremmedsprog:
- Klik på de tre prikker øverst til højre i browseren, og vælg derefter "Indstillinger.”
- Naviger til "Sprog " og rul til Google Oversæt.
- Skift "Brug Google Oversæt " til positionen "Til ".
- Vælg dit sprog under "Oversæt til dette sprog.”
- Vælg "Tilføj sprog " for at fortælle Chrome, hvilke sprog der skal målrettes mod.
Hvis du foretrækker, at Chrome aldrig oversætter bestemte sprog, skal du tilføje dem under "Tilbyd aldrig at oversætte disse sprog.”
Sådan oversætter du et websted i Microsoft Edge
Microsoft Edge-browseren har indbygget oversættelsesfunktionalitet.
- Der vises en pop op, når du åbner et websted på et andet sprog end din browsers standardsprog.
- Vælg dit foretrukne oversættelsessprog blandt mulighederne.
- Ordet "Oversættelse " vises kort i adresselinjen, mens teksten konverteres, og ændres til "Oversat ", når den er fuldført.
- Hvis du ønsker, at Microsoft Edge altid skal oversætte dette sprog, skal du klikke på knappen "Mere " i pop op-vinduet og vælge "Altid oversæt ... " fra rullemenuen. Microsoft Edge vil konvertere teksten til dette sprog, når den vises.
Hvis pop op-vinduet ikke vises, skal du vælge "Oversæt "-ikonet i adresselinjen for at aktivere oversættelse manuelt.
For mere kontrol kan du downloade Google Translate-udvidelsen til Edge, hvis du foretrækker dens oversættelseskvalitet.
Sådan oversætter du en webside ved hjælp af Smartling
Smartling er et cloud-baseret oversættelsesstyringssystem (TMS), der sætter dig i stand til at kombinere AI-oversættelsesværktøjer med traditionelle oversættelsesmetoder for at øge din organisations globale rækkevidde. Brugere kan stole på Smartlings LanguageAI ™ oversættelsessoftware at oversætte deres webindhold hurtigt og nemt og udnytte Smartlings netværk af lingvister med førstesprogsfærdigheder for at få øget kulturel nuance og nøjagtighed.
Den hurtigste og mest omkostningseffektive måde at implementere enhver weboplevelse på overalt er at bruge Smartlings hjemmesideproxy, Globalt leveringsnetværk (GDN). Når GDN er konfigureret på dit websted, er oversættelsesprocessen hurtig og ligetil:
1. Fang webstedsindhold
Det første skridt er at samle hjemmesidetekst og indhold til oversættelse.
- I TMS-dashboardet skal du klikke på fanen "Indstillinger ".
- Vælg "Domæner " fra menuen til venstre.
- Klik på domænetitlen på det indhold, du vil oversætte.
- Hvis det er første gang, du crawler denne hjemmeside, skal du klikke på ikonet “>” på kildedomænet.
- Vælg "Optag indhold.”
- Gennemse hver webside for at fange indholdet, inklusive rullemenuer, pop-ups, formularer osv.
Smartling samler optaget tekst i strenge, der skal modtage autorisation fra brugeren, før oversættelsesprocessen begynder.
2. Opret et oversættelsesjob
Når du har fanget alt GDN-projektindholdet, skal du tilføje tekststrengene til et job til workflowstyring.
- Fra GDN-projektet skal du vælge fanen "Strings ".
- Find og vælg de strenge, der skal sendes til oversættelse.
- Klik på "Handlinger > Anmod om oversættelse " og inkluder jobbets navn, forfaldsdato og målsprog.
Smartling genererer en succesmeddelelse, der bekræfter antallet af strenge tilføjet til et job.
3. Tillad oversættelse
Oversættelsen begynder, når Smartling modtager jobgodkendelse fra kontoejeren eller projektlederen.
- Klik på fanen "Job " fra GDN-dashboardet.
- Find navnet på jobbet for godkendelse.
- Dobbelttjek arbejdsordreparametrene, såsom navn, forfaldsdato og målsprog.
- Klik på "Se estimatdetaljer " for at gennemgå tidsestimater i henhold til sprog.
- Klik på "Upload kontekst " for at give oversættere den visuelle kontekst på webstedet.
- For at inkludere en vedhæftet fil skal du vælge "Jobvedhæftede filer " for at uploade dokumenter til platformen.
- Medtag yderligere oplysninger om jobbet ved at tilføje indhold til brugerdefinerede felter.
- Når du har bekræftet alt, skal du klikke på "Godkend".
- Klik på rullemenuen under "Workflow " for at vælge strengens oversættelsesarbejdsgang for alle sprog. For at angive en arbejdsgang for hvert sprog skal du klikke på "Vis detaljer " og vælge en mulighed til højre for hvert sprog i rullemenuen.
- Klik på "Bekræft " for at starte oversættelsen.
Afhængigt af dine workflow-indstillinger viser Smartlings dashboard automatisk den præ-publicerede eller publicerede oversættelse på den lokaliserede side. For at gennemgå det, tjek hver side af de færdige oversættelser.
Udvid din globale rækkevidde uden ekstra omkostninger
Hvis dit mål er at forbedre effektiviteten af dine oversættelser og samtidig maksimere deres effekt, kan du downloade vores e-bog "10 strategier til at øge oversættelseseffektiviteten.” Denne gratis håndbog forklarer hvordan man oversætter en hjemmeside og tilbyder indsigt, der hjælper med at strække dit oversættelsesbudget og forbedre lokaliseringsresultaterne.