Din teknologi, oversat til ethvert sprog
Nå ud til brugere over hele kloden med Smartlings teknologiske oversættelsestjenester og software. Når 76 % af forbrugerne foretrækker produkter med information på deres eget sprog, spiller oversættelse en nøglerolle for brugertilfredshed og vækst. Smartlings bedste lokaliseringstjenester, AI-værktøjer og oversættelsesstyringssystem giver dig mulighed for at holde trit med behovene hos din flersprogede brugerbase.
![To personer, der arbejder ved en bærbar computer](https://www.smartling.com/hubfs/(3_2)%20Hero%20-%20Use%20case%20-%20Tech@2x-min.png)
Hold dine tekniske oversættelser på sporet
Keep global launches on schedule and eliminate translation-related delays with Smartling’s AI Translation. With translations delivered in minutes or hours instead of days or weeks, you can provide high quality, consistent experiences for users around the globe.
![AI-oversættelsesbillede](https://www.smartling.com/hubfs/Industry/(3_2)%20Benefits%20-%20AI@2x-min.png)
Fokus på innovation, ikke oversættelse
Automatiser over 95 % af oversættelsesprocessen med Smartlings klassens bedste oversættelsesadministrationssystem, og frigør dit team til at fokusere på at bygge fantastisk teknologi. Strømlin gentagne opgaver såsom filoverdragelser, kvalitetstjek og meddelelser med automatiserede arbejdsgange for at holde projekter på sporet uden manuel indgriben.
![Flowchart billede](https://www.smartling.com/hubfs/Teams/(3_2)%20Benefits%20-%20Flowchart@2x-min.png)
Mød brugere på deres sprog ved hvert kontaktpunkt for din teknologi
Smartlings konnektorer bringer oversættelse til dine eksisterende værktøjer, og hjælper dig med at levere lokaliserede oplevelser ved hvert brugerkontaktpunkt. Uanset om du oversætter produktkode i GitHub, app-design i Figma eller supportbilletter i Zendesk, hjælper Smartling dig med at møde brugere på deres sprog på hvert trin af deres brugeroplevelse.
![Touchpoint billede](https://www.smartling.com/hubfs/(3_2)%20Benefits%20-%20Touchpoint@2x%20(1)-min.png)
"Nye sider kan oversættes på mindre end 15 minutter, og nu skal jeg kun tænke på oversættelse som vedligeholdelse, snarere end en tidskrævende, manuel opgave."
Oleh Henaliuk
Marketingchef for projektledelse og forretningsanalyse, ePlaneAI