Efterhånden som den globale brug af AI-drevet oversættelse fortsætter med at stige eksponentielt, er der en stigende interesse for at sikre, at dets output stemmer overens med brandstandarder og er skræddersyet til kundens specifikke behov. En effektiv tilgang til at opnå dette er gennem brugen af tilpassede maskinoversættelsesmotorer (MT).

Ved at udnytte en virksomheds sproglige aktiver, såsom oversættelseshukommelse, stilguider, oversæt-ikke-lister og ordlister, kan disse motorer tilpasses til at optimere output for brand-overholdelse og kvalitet.

Det centrale spørgsmål er dog stadig: hvad er den faktiske indvirkning af tilpassede motorer på aspekter som oversættelseskvalitet og mærketilpasning? Er de virkelig investeringen værd, og hvordan kan de udnyttes mest effektivt? Se dette webinar for at høre Smartling AI-ledere Olga Beregovaya og Alex Yanishevsky dykke ned i disse spørgsmål og mere.

Denne session dækker:

  • Hvad det kræver at bygge en brugerdefineret MT-motor
  • Fordelene (og potentielle ulemper) ved tilpassede modeller
  • Hvordan man vurderer investeringsafkastet ved at implementere tilpassede modeller
  • Det bedste sted at tilføje tilpassede modeller til din oversættelsesarbejdsgang

    Se webinaret herunder



Tags: Webinarer