Bryan Murphy, administrerende direktør for Smartling, konfronterer en industri på 40 milliarder dollars, der sidder fast i den langsomme bane – oversættelsesverdenen. De fleste virksomheder håndterer stadig oversættelser, som om det var 1999: manuelle, dyre og smerteligt langsomme. Bryan så AI som den revolutionerende faktor, der kunne omskrive reglerne, men at integrere det var ikke en barnevogn.

Han deler, hvordan Smartling udnyttede AI til ikke blot at reducere omkostninger og fremskynde oversættelse, men også til endelig at forbedre kvaliteten tæt på præcision på menneskeligt niveau – uden at miste kontrollen over brandets stemme eller nuancer. Men dette spring betød omvæltning: reorganisering af teams, ansættelse af AI-eksperter og etablering af en nådesløs R&D-disciplin for at adskille vindende ideer fra distraktioner.


Lyt nedenfor: 

 

 

Hvorfor ikke oversætte mere intelligent?

Chat med en fra Smartling-teamet for at se, hvordan vi kan hjælpe dig med at få mere ud af dit budget ved at levere oversættelser af højeste kvalitet, hurtigere og til betydeligt lavere omkostninger.
Cta-Card-Side-Image