Vi har set en definitiv tendens i, hvordan B2B-købere undersøger produkter og interagerer med marketingindhold. De er online, på deres desktops og mobile enheder. Undersøgelser viser, at 89 % af B2B-købere udfører research online, ifølge Think with Google.
Og ifølge en brancheanalytiker, Common Sense Advisory, er 75 % af køberne enige eller meget enige i, at når de står over for valget af to lignende produkter, foretrækker de at købe det med produktinformation på deres eget sprog.
Hvad betyder det for B2B marketingfolk? Oversættelse af digitalt indhold, såsom websteder, mobilapps og dokumenter, er en konkurrencefordel for din virksomhed. Selv på globalt plan er alle købsbeslutninger lokale. Ved at skabe lokaliserede oplevelser kan virksomheder afdække flere muligheder for at komme ind på nye markeder, udvide forretning i eksisterende og levere mere meningsfulde oplevelser for købere, der opbygger tillid på tværs af grænser.
Tidligere har lokalisering været en udfordrende bestræbelse. Traditionelt er processen kompleks, meget manuel, dyr og en belastning af interne ressourcer. Mange virksomheder kæmper med manglende leveringsdatoer for indhold, usikker eller dårlig kvalitet af oversættelser og en samlet pris, der er for høj.
Så med alle disse udfordringer, hvordan kan B2B-virksomheder med succes oversætte digitalt indhold for at øge brugen, konverteringer og kundefastholdelse? Derudover, hvordan kan de oversætte websteder og digitalt indhold effektivt for at nå leveringsdatoer og holde omkostningerne under kontrol? Svaret på begge spørgsmål er et datadrevet oversættelsesstyringssystem.
Dashlane spurgte sig selv, hvad der ikke virkede...
"Det var blevet umuligt at skalere vores arbejdsgang til flere sprog," siger Manon Berdu. Berdu er lokaliseringschef hos Dashlane, en global virksomhed til administration af adgangskoder. Tidligt i virksomhedens internationale vækstcyklus udførte Dashlanes tosprogede medarbejdere selv oversættelser. Efterhånden som virksomheden voksede, tog det ikke lang tid, før dette blev et mareridt. "Vi var nødt til at tage et skridt," tilføjer Berdu.
Så Dashlane hyrede et oversættelsesbureau. Men bureauets arbejde havde kvalitetsproblemer, og det var uventet svært for Dashlanes udviklere at samle de strenge, der var nødvendige for lokalisering, og derefter erstatte dem med bureauets oversættelser. Medarbejderne var overbelastede, og tempoet i produktopdateringer blev ramt. Uden en datadrevet tilgang til at afdække oversætteres fejl og uden et automatiseret system til at administrere oversat indhold, mistede Dashlane kostbar tid og penge.
... hvad virkede
Dashlanes første skridt var at finde en ny proces, der ville give deres produktudviklingsteam deres tid tilbage. De kunne simpelthen ikke længere distraheres af oversættelse på daglig basis. Så softwarestarten søgte en teknologidrevet løsning.
Smartlings unikke visuelle kontekstgrænseflade vakte straks Dashlane-teamets interesse. Inde fra Smartling-systemet kunne Dashlanes team og deres oversættere se præcis, hvor en oversættelse ville blive vist på enhver side eller app uden at skulle gætte.
…og hvordan man optimerer udgifter til oversættelse.
Ved at samarbejde med Smartling forenkler og standardiserer Dashlane nu indholdslevering på tværs af alle sprog. "Ved at holde al tekstforfatningskompleksiteten usynlig for vores udviklere," siger Berdu, "kan vi hurtigt adressere marketinganmodninger uden at tage ingeniører væk fra det sted, hvor der er mest brug for dem."
Både oversættelseskvalitet og ekspeditionstid er blevet dramatisk forbedret. I det første år kunne alle Dashlane-medarbejdere vende tilbage til deres oprindelige job på fuld tid. Derudover er antallet af aktive Dashlane-brugere firedoblet.
Få mere at vide
Smartlings brancheførende oversættelsessoftware og sprogtjenester prioriterer procesautomatisering og intelligent samarbejde, så business-to-business virksomheder som Dashlane hurtigt og omkostningseffektivt lokaliserer deres webstedsapplikationer og marketingindhold. Kontakt os i dag og fortæl os, hvilke oversættelsesresultater du gerne vil se for din globale virksomhed.