Vidste du, at 65 % af forsikringskøberne siger, at det er vigtigt for deres beslutningstagning at tale med en repræsentant over telefonen? Efterhånden som forsikringsselskaber ekspanderer til forskellige markeder og lande, står de over for udfordringen med at formidle budskaber til kunder, der taler forskellige sprog og har forskellig kulturel baggrund.

Det er her, forsikringsoversættelsestjenester spiller en afgørende rolle. Disse tjenester bygger bro over sprogkløften og sikrer, at du præcist formidler dit budskab til din målgruppe. Eksperter regner med, at det globale forsikringsmarked vil vokse med 1 billion USD i de næste par år og nå op på næsten 10 billioner USD i 2028. Hvis forsikringsselskaber ønsker at ride på denne bølge af vækst, skal de levere tilgængelige og forståelige forsikringstjenester til en bredere befolkning.

Men hvordan kan du udnytte forsikringsoversættelsestjenester til at øge din virksomheds globale vækst? I dette blogindlæg vil vi undersøge de vigtigste fordele ved disse tjenester, og hvordan de kan hjælpe dig med at komme ind på nye markeder, forbedre kundetilfredsheden og opretholde overholdelse af lovgivningen.

Vigtigheden af nøjagtige oversættelser i forsikringsbranchen

I forsikringsbranchen kan fejloversættelse af et begreb endda én gang skade din virksomhed og kan resultere i retssager, økonomiske tab og skade på din virksomheds omdømme. På grund af dette skal oversættelser være nøjagtige, så de passer til forskellige kunder og branchepraksis.

Her er nogle eksempler på forskellige situationer, hvor nøjagtige oversættelser er altafgørende:

  • Overholdelse af love og regulatoriske standarder: Hvert land har sine egne love og regler vedrørende forsikringspraksis. Oversættelser skal opfylde disse juridiske rammer for at opfylde lovmæssige krav. Fejlfortolkninger kan føre til utilsigtede overtrædelser, som kan sætte din organisation i fare for juridiske konsekvenser og negativ omtale.
  • Klar kommunikation med forsikringstagere: Forsikringsplaner, kontrakter og skadesformularer bruger normalt juridiske termer og forsikringsrelaterede sætninger. At oversætte disse dokumenter nøjagtigt giver dine kunder en klarere forståelse af deres forsikringskrav, fordele og ansvar. Det reducerer også misforståelser, mindsker klager og øger kundetilfredsheden.
  • Kundetillid og troværdighed: Korrekte oversættelser er grundlaget for kommunikation og er afgørende for at opbygge tillid. Når kunder modtager nøjagtige, kulturelt følsomme og let forståelige oplysninger på deres modersmål, vil de genkende din virksomhed som professionel, troværdig og kundeorienteret. Denne tillid er grundlaget for solide, varige relationer, der driver vækst og lønsomhed.

For eksempel manglede GlobalGuard Insurance nøjagtige oversættelser af politikdokumenter på de asiatiske markeder, hvilket forårsagede forvirring og lav kundetilfredshed. Med hjælp fra oversættere, der havde ekspertviden om asiatiske sprog og kulturer, minimerede GlobalGuard, hvor ofte klienter søgte afklaring og rejste klager vedrørende deres politikker, hvilket øgede kundetilfredsheden og loyaliteten.

Almindelige forsikringsmaterialer, der kræver oversættelse

Nu hvor vi forstår vigtigheden af nøjagtige oversættelser i forsikringsbranchen, lad os se på nogle almindelige forsikringsmaterialer, der kræver oversættelse:

Politikdokumenter og kontrakter

Grundlaget for enhver forsikringstransaktion er policedokumenter og kontrakter. Disse kritiske materialer omfatter specifikke policeoplysninger, vilkår og betingelser og detaljer om forsikringsdækning. Det er vigtigt at oversætte disse dokumenter korrekt, så forsikringstagere forstår deres rettigheder og forpligtelser.

Skadeskemaer og processer

Når en forsikringstager ønsker at søge erstatning, skal de gennemgå flere formularer og procedurer. Oversættelse af kravsformularer og andre dokumenter til dine kunders foretrukne sprog minimerer potentielle fejl og fejlfortolkninger under skadeprocessen.

Marketing og reklamemateriale

Når du målretter mod nye kunder på internationale markeder, er det bydende nødvendigt, at dit reklame- og marketingmateriale er kulturelt følsomt og oversat korrekt. Disse materialer omfatter dine websteder, brochurer, annoncer og opslag på sociale medier. Oversættelse af disse materialer – eller endnu bedre, lokalisering af dem – forbinder din virksomhed med potentielle kunder, opbygger brandbevidsthed og etablerer tillid til dine målmarkeder.

Kundeservice kommunikation

Effektiv kundeservice er nøglen til at opbygge langsigtede relationer med forsikringstagere. Når du opererer på flersprogede markeder, er det vigtigt at oversætte al kundeservicekommunikation, såsom e-mails, chatbot-interaktioner og FAQ-sider.

Regulerings- og overholdelsesdokumenter

Forsikring er en stærkt reguleret branche, og hvert land har sine egne love og politikker, der styrer forsikringsvirksomheder. Du skal oversætte juridiske og overholdelsesdokumenter som privatlivspolitikker, vilkår og betingelser og årsrapporter, så din virksomhed kan fungere lovligt inden for dine målmarkeder.

Virksomhedskommunikation

Efterhånden som dit forsikringsselskab udvider sine aktiviteter over hele verden, er det afgørende at have effektiv intern kommunikation. Oversættelse af virksomhedskommunikationsmaterialer, såsom medarbejdermanualer, nyhedsbreve og virksomhedsmeddelelser, vil garantere, at alle medarbejdere, uanset deres primære sprog, stemmer overens med dine forretningsmål og etos.

Integrering af sprogoversættelse i forsikringsarbejdsgange

Når dit forsikringsselskab ekspanderer til internationale markeder, bliver sprogoversættelse en af de mest afgørende faktorer for din virksomheds succes. Ved problemfrit at integrere oversættelsesprocesser i din drift kan du sikre, at alle kundekontaktpunkter er sprogligt nøjagtige og kulturelt relevante.

Lad os undersøge de vigtigste trin til effektivt at integrere sprogoversættelse i dine forsikringsarbejdsgange:

Identificer dine oversættelsesbehov og målsprog

Det første skridt er at gennemgå dine målmarkeder omhyggeligt og bestemme, hvilke sprog dine målkunder bruger. Du kan derefter bestemme, hvor du skal placere dit fokus, og hvilke ressourcer du skal allokere til oversættelsesprocessen. Når du vælger de bedste sprog at målrette mod, skal du overveje faktorer såsom markedets størrelse og vækstrate samt juridiske begrænsninger.

Etabler et centraliseret oversættelsesstyringssystem

For at optimere din oversættelsesproces skal du konfigurere et oversættelsesstyringssystem (TMS), der fungerer som det primære knudepunkt for dine oversættelsesarbejdsgange. Et TMS er en softwareplatform, der hjælper dig med at administrere og strømline oversættelsesprocesser fra indholdsoprettelse til endelig levering. Det giver også dine teams og oversættelsesudbydere mulighed for at arbejde sammen, kontrollere versionering og spore fremskridt i realtid. Centralisering af dine oversættelsesarbejdsgange vil hjælpe dig med at opnå konsekvens og effektivitet og vil reducere omkostningerne.

Samarbejd med professionelle oversættere og lokaliseringseksperter

Samarbejde med erfarne oversættere og lokaliseringseksperter er afgørende for nøjagtige og kulturelt følsomme oversættelser. Se efter sprogtjenesteudbydere (LSP'er), der er specialiserede i forsikringsbranchen og har en dokumenteret track record i at levere oversættelser af høj kvalitet. De bør have en dyb forståelse af forsikringsterminologi, regulatoriske krav og kulturelle nuancer på dine målmarkeder. Samarbejd tæt med din LSP for at sikre, at dine oversættelser ikke kun er sprogligt nøjagtige, men også er tilpasset dit brands stemme og lokale markedsforventninger.

Værktøjer som Smartling, branchens førende oversættelsesværktøj, parrer dig med et netværk af 100 % oversættere, der taler som modersmål, for at give dig resultater af høj kvalitet. Ved at kombinere menneskelig ekspertise med teknologiske løsninger kan du opnå hurtigere ekspeditionstid og skalere din oversættelsesindsats mere effektivt.

Implementere kvalitetssikringsprocesser

Til sidst skal du indarbejde strenge kvalitetssikringsforanstaltninger for at sikre, at dine oversættelser opnår den højest mulige kvalitet. Denne proces involverer manuelle og automatiserede gennemgange for at identificere fejl, oversættelsesforskelle og kulturelle forskelle. For at gøre dette mere effektivt skal du definere nøglekvalitetsindikatorer og evaluere dine oversættelsesprocesser konsekvent.

Brug af en LSP som Smartling i din oversættelsesarbejdsgang betyder, at du kan inkorporere feedback i dine operationer, hvilket vil forbedre dine processer og procedurer. Smartlings værktøjer og rapportering hjælper dine teams ved at overvåge og optimere sprogoversættelseskvalitet baseret på Multidimensional Quality Metrics. Du kan også udføre sproglig kvalitetssikring med Smartling og gennemgå resultaterne i et kvalitetssikringsdashboard.

5 vigtige overvejelser, når du vælger en udbyder af forsikringsoversættelsestjenester

At vælge den rigtige forsikringsoversættelsesløsning er en kritisk faktor, der vil bestemme din virksomheds succes, når du begiver dig ud på nye markeder. At overveje følgende egenskaber vil hjælpe dig med at identificere en udbyder, der passer til din virksomheds behov og producerer oversættelser af høj kvalitet:

1. Brancheekspertise og erfaring

En ideel udbyder af oversættelsestjenester vil have ekspertviden om forsikringsordforråd, relevante love og nuancerne ved at oversætte forsikringsrelaterede tekster. Anmod om referencer fra andre forsikringsselskaber for at bestemme udbyderens niveau af ekspertise og ydeevne i udførelsen af sådanne projekter. En udbyder med dokumenteret branchespecifik ekspertise kan mere effektivt levere nøjagtige og kulturelt relevante oversættelser.

2. Kvalitetssikringsprocesser og certificeringer

Dine oversættelsers kvalitet påvirker direkte dit brands omdømme og dine kunders tillid. Sørg for, at den udbyder af forsikringsoversættelsestjenester, du vælger, har robuste kvalitetssikringsprocesser på plads. Udbyderen bør følge en gennemgangsproces i flere trin, der omfatter oversættelse, redigering og korrekturlæsning af målsprogets modersmål. Se desuden efter udbydere med brancheanerkendte certificeringer, der viser deres forpligtelse til kvalitet og overholdelse af internationale standarder.

For eksempel har Smartlings sprogtjenester en ISO 13485-certificering, som demonstrerer dens evne til at levere certificerede oversættelser inden for life science og sundhedsindhold samt relaterede tjenester.

3. Teknologi og workflow integration

Se efter udbydere af oversættelsestjenester, der tilbyder avancerede teknologiløsninger, såsom TMS og neural maskinoversættelse (NMT) for at strømline dine oversættelsesprocesser. Disse værktøjer kan automatisere din oversættelsesproces uden at gå på kompromis med kvaliteten.

4. Skalerbarhed og ekspeditionstid

Efterhånden som dit forsikringsselskab og dets aktiviteter udvider sig til nye regioner, vil dine teams uundgåeligt have brug for at oversætte mere indhold på tværs af potentielt besværlige sprogbarrierer. Vælg en oversættelsesvirksomhed, der kan vokse med din virksomhed og kan imødekomme både små og store projekter, såvel som presserende.

Diskuter gennemsnitlige ekspeditionstider og din potentielle udbyders evne til at imødekomme hasteforespørgsler uden at gå på kompromis med kvaliteten. En sprogtjenesteudbyder, der har et stort netværk af oversættere og avancerede sprogoversættelsesfunktioner, som f.eks. Smartling, kan mest effektivt opfylde dine behov i konstant udvikling.

5. Datasikkerhed og fortrolighed

Forsikringsoversættelser involverer ofte kunders personlige oplysninger og andre fortrolige forretningsoplysninger. Når du vælger en professionel udbyder af oversættelsestjenester, skal du nøje vurdere udbyderens evne til at beskytte dine oplysninger og data. Spørg om datakrypteringspraksis, sikre filoverførselsprotokoller og tavshedspligt. Sørg desuden for, at din udbyder overholder relevante databeskyttelsesforskrifter, såsom GDPR eller HIPAA, afhængigt af dine målmarkeder og branchekrav.

Hvordan Smartling effektiviserer forsikringsoversættelse

Hvis du stadig leder efter en udbyder af forsikringsoversættelser, slutter din søgning her. Smartling er en førende oversættelsesadministrationsplatform, der giver dine teams mulighed for at oversætte forsikringsindhold nøjagtigt og effektivt. Ved hjælp af Smartlings teknologi og professionelle oversættere kan du opfylde alle industriens juridiske krav og samtidig give dine kunder de bedste oplevelser – på flere sprog.

En af Smartlings topfunktioner, Global Delivery Network (GDN), er en robust oversættelsesproxy, der hjælper dig med at oversætte dine websteder, webapps og landingssider uden besvær. Med GDN kan du holde udviklerens involvering på et minimum og frigive digitalt indhold på nye sprog hurtigt og omkostningseffektivt. GDN registrerer og indekserer nyt indhold, som du ikke har oversat og leveret, så dine kunder altid er opdateret på de seneste oplysninger på deres sprog.

Smartlings NMT Hub, et andet værdifuldt værktøj inden for forsikringsoversættelse, anvender maskinlæringsalgoritmer til at vælge den mest passende maskinoversættelsesmotor til en given tekst og derefter oversætte den på millisekunder. Derudover kan Smartlings TMS nemt integreres med forskellige indholdsstyringssystemer, platforme til administration af kunderelationer og lavkode API'er. Denne integration gør det muligt for forsikringsselskaber at automatisere deres oversættelsesarbejdsgange, hvilket reducerer den manuelle indsats med op til 90 %.

Ud over sin banebrydende teknologi tilbyder Smartling et netværk af 100 % modersmålsoversættere med mange års erfaring i forsikringsbranchen. Disse lingvister arbejder tæt sammen med forsikringsudbydere for at sikre, at alle oversættelser er nøjagtige, kulturelt passende og i overensstemmelse med lokale regler. Derudover muliggør vores samarbejdsplatform problemfri kommunikation mellem oversættere, redaktører og projektledere, hvilket resulterer i hurtigere ekspeditionstider og oversættelser af højere kvalitet.

Vil du tage din forsikringsoversættelse til det næste niveau? Book et møde med Smartling i dag.

Hvorfor ikke oversætte mere intelligent?

Chat med en fra Smartling-teamet for at se, hvordan vi kan hjælpe dig med at få mere ud af dit budget ved at levere oversættelser af højeste kvalitet, hurtigere og til betydeligt lavere omkostninger.
Cta-Card-Side-Image