At udvikle perfekte lokaliserede oversættelser har været en lang og snoet vej. Rent menneskelige oversættelser gav den opmærksomhed og omhu, som virksomheder havde brug for for at lokalisere indhold, men de stod altid over for almindelige menneskelige fejl og langvarige, dyre processer på grund af brugen af traditionelle metoder. Disse udfordringer gjorde også lokal markedsudvidelse vanskelig at skalere.
Så kom AI-oversættere til. De var hurtige, overkommelige og effektive, men de manglede den menneskelige ekspertise til at lokalisere indhold og opretholde brandstandarder. Derudover tilbød forskellige online AI-oversættermotorer forskellige styrker og svagheder.
Men i dag kan virksomheder overvinde disse udfordringer med den rigtige løsning takket være innovation. Brands kan opfylde oversættelsesbehov for skalerbar lokalisering ved hjælp af maskinoversættelse, AI-assisterede menneskelige oversættere og samarbejdsværktøjer.
Teams kan producere oversættelser af højere kvalitet til en brøkdel af prisen med en mere effektiv AI-oversætter-onlineproces, som kan oversætte indhold på få sekunder.
Den gyldne trekant: hastighed, nøjagtighed og overkommelighed
Mærker behøver ikke længere at ofre oversættelser af høj kvalitet for hurtighed og overkommelighed. Nutidens teknologi giver løsninger til lokaliseringsteams til at udvide til markeder og nå ud til flersprogede målgrupper ved hjælp af praktisk online AI-teknologi.
Den gyldne trekant i oversættelsesprocessen understreger de tre kernesøjler, som teams har brug for, så de kan producere vellykkede oversættelser i stor skala: Udnyttelse af innovative AI-oversættelsesværktøjer hjælper virksomheder med at skalere lokalisering med hastighed, nøjagtighed og overkommelig pris.
- Hastighed: Mærker kan nu producere oversættelser i store mængder ved at anvende neural maskinoversættelsesteknologi (NMT) til hurtigt at oversætte milliarder af ord.
- Nøjagtighed: Sproglige aktiver som oversættelseshukommelse, ordlister, computerstøttede oversættelsesværktøjer og maskinlæring kan hjælpe teams med at eliminere almindelige menneskelige fejl og producere on-brand oversættelser i kontekst.
- Overkommelig pris: Med budgetvenlige moderne kunstig intelligens og oversættelsessoftwareværktøjer kan brands udvikle deres oversættelsesstrategi til en brøkdel af de traditionelle omkostninger og uden tusindvis af timers menneskelig arbejdskraft. De kan derefter bruge disse værktøjer til at udvide og administrere oversættelser på flere nye flersprogede markeder.
Før var disse søjler dyre og vanskelige at udføre med menneskelige oversættere alene. Derudover tilbød banebrydende AI-oversættelsesværktøjer hurtig og overkommelig oversættelse, men savnede vigtige lokaliseringsbehov som kulturelle nuancer og varemærkepræferencer. Moderne teknologi forener lokale eksperter inden for menneskelig lingvistik og AI-oversættere for at skabe hurtigt, præcist og overkommeligt oversat indhold.
Hvordan AI-oversættere ændrer spillet
Nu hvor den gyldne trekant endelig er en realitet, kan lokaliseringsteams skalere deres oversættelsesindsats, så deres indhold forbindes med flersprogede målgrupper, som en lokal virksomheds budskaber ville gøre.
Online AI-oversættere, eller de bedste SaaS-oversættelsesplatforme, kan hjælpe teams med at oversætte i stor skala og samtidig opretholde kvalitet og omkostninger i et oversættelsesstyringssystem (TMS). Denne teknologi hjælper ekspertoversættere med at samarbejde, udvikle en arbejdsgang og verificere oversættelseskvaliteten, efter at en AI udfører den indledende oversættelse.
Da maskinoversættelse udfører det meste af det tunge løft, kan lokale eksperter flytte deres tid og ressourcer til komplekse og unikke sager. De kan også sikre, at indhold lever op til kvalitetsstandarder og fortsætte med at udvikle dit brands stemme, så maskinlæringsmodeller kan forbedres.
De praktiske fordele ved AI-oversættere online
Innovative AI-oversætterløsninger åbner dørene til højvækst lokaliseringspotentiale. Virksomheder kan drage fordel af disse seks fordele ved at inkorporere AI-oversættelsestjenester i oversættelsesprocessen:
1. Oversæt store mængder af kildetekst
Før AI virkede det næsten umuligt at lokalisere og oversætte indhold til nogle få nye sprog, endsige snesevis af andre sprog og kulturer. Nu kan virksomheder oversætte kildesprogsindhold i bulk. NMT-teknologi gør bulk-oversættelser mulige ved at bruge oversættelsesmotorer til at producere nøjagtigt oversat indhold. Ikke alene kan brands producere oversættelser af høj kvalitet på få sekunder, men de kan også flytte deres ressourcer til ny markedsudvidelse. Da oversættelser er blevet langt mere gennemførlige, kan virksomheder nu nå ud til flere flersprogede målgrupper.
2. Oprethold en konsistent brand stemme
Hastighed og bogstavelig nøjagtighed løser ikke ethvert oversættelsesbehov. Når den er indstillet med de forkerte parametre, kan hurtige oversættelser forårsage endnu mere skade, som en racerkører, der drejer hjulet lidt for langt og forårsager et større styrt. Derfor bør AI-oversættelsesværktøjer bevare dit kernebudskab. Som virksomhed ønsker du, at din brandstemme konsekvent kommunikerer den samme tone og budskab på tværs af alle sprog. Det betyder, at en kunde i Det Forenede Kongerige og en kunde i Kina vil læse den samme varemærkemeddelelse, selvom de taler forskellige sprog. Tænk på, hvordan en offentlig foredragsholder formidler et budskab, når han bruger en tolk. Alt, hvad taleren siger, går gennem en anden, så betydningen kan enten være direkte eller ændret. På samme måde bør brands sikre, at deres proces tilbyder den samme stemme på tværs af alle sprog.
AI-teknologier og maskinlæring hjælper dig med at forbedre og styrke din brandstemme på tværs af kulturer. Virksomheder kan markedsføre deres brands med en effektiv enestående identitet og opfattet værdi.
3. Inddrag lokale menneskelige oversættelseseksperter
Sammen med varemærkets stemmekonsistens bør AI-oversættelsesværktøjer tilbyde muligheden for at integrere menneskelig ekspertise.
I ét målsprog eller kultur kan "overkommelig" betyde "billig kvalitet", mens en anden kan opfatte det som "den bedste værdi for din dollar." Derfor er det vigtigt at integrere menneskelige ekspertoversættere i din oversættelsesproces.
Disse eksperter bør være indfødte, der er fortrolige med dit brands stemme og produkt eller service. De forstår også den kultur, du ønsker at nå, bedre end nogen anden og ved, hvilke nuancer de kan forvente inden for folkegrupper, samfund, aldersgrupper, traditioner, sprog og andre kritiske kulturelle grupper.
Jo mere effektivt en online AI-oversætter kan administrere og samarbejde om lokaliserede oversættelser, jo mere sandsynligt er det, at du vil producere et output af højere kvalitet og forbinde dig med din målgruppe.
4. Spar omkostninger og ekspander til nye markeder
AI-oversættere er overkommelige og skalerbare og sparer virksomheder for millioner af dollars gennem årene. Da maskinoversættere kan producere oversættelser på millisekunder, behøver virksomheder ikke være afhængige af langsomme, dyre menneskelige processer for at få det meste af arbejdet gjort.
Da virksomheder kan producere hurtigere oversættelser, kan de bruge deres sparede tid og omkostninger til at ekspandere til flere markeder. Menneskelige eksperter kan derefter forbedre AI-oversættelsesoutput og verificere, at oversættelser opfylder lokaliseringsstandarder.
5. Forbedre dine nuværende flersprogede markedsoversættelser
Det er spændende at tænke på de nye markeder, du kan nå, især i betragtning af det øgede salg og vækst, din virksomhed kan opleve. Men processen kan virke som en masse arbejde, når du indser, at arbejde "baglæns" ved at bruge tid på at redigere eksisterende indhold vil hjælpe dig med at forbedre dine målinger med nuværende målgrupper.
Sprogforskere måtte engang finkæmme en stor mængde tekst til eksisterende markeder. Heldigvis gør automatiske oversættelsesværktøjer nu denne proces meget nemmere. Selv en lille forbedring kan dramatisk forbedre salget, når du leverer mere nøjagtige oversættelser, der forbinder med publikum.
6. Opdater dit indhold konsekvent for at eliminere forsinkelser
At oversætte indhold én gang er én ting – du kan bare smøge ærmerne op og få det gjort. Det daglige indhold, du udgiver, og de materialer, du producerer i løbet af året, kan dog tælle. At komme bagud forårsager forsinkelser for dit brand og huller på lokale markeder.
Ingen ønsker at spille indhentning.
AI-oversættelsesværktøjer ændrer fortællingen. Med dem kan du hurtigt opdatere indhold og oversætte tekst på få sekunder. Lokale målgrupper kan så opleve den samme opmærksomhed og omsorg som din oprindelige målgruppe.
Hvad hvis du kunne udnytte fordelene ved flere AI-oversættere?
Det bedste, et virksomhedsoversættelsesteam kan gøre, er at finde en platform, hvorpå de bedste online AI-oversættere kan indarbejdes. Men husk: ikke alle online oversættere er lige.
Nogle har forskellige styrker, såsom hvordan Google Translate tilbyder en grundlæggende bogstavelig oversættelse. Andre værktøjer tilbyder alternative frynsegoder. For eksempel ville Prompsit med sine regelbaserede metoder være et bedre valg til at generere nøjagtige oversættelser, der fokuserer på lokale smagstilpasninger, såsom fransk til fransk-canadisk.
Derfor er det ikke det mest effektive valg for virksomheder, der ønsker at vokse ind på nye markeder, at stole på kun ét AI-oversættelsesværktøj ud af de mange, der er tilgængelige online.
I stedet kan disse virksomheder vælge en platform, der bruger flere værktøjer og teknologier til at opnå den rigtige oversættelse. Derudover bør den ideelle platform tilbyde administrationsløsninger og muligheder for menneskelig service, så brands kan styre hele deres lokaliseringsindsats ét sted.
Smartlings AI-oversætter: Et snit over resten
Smartling er den førsteklasses AI-oversætter online – en alt-i-én-løsning.
Mærker, der søger efter den ultimative AI-oversætter online og de nødvendige løsninger til at styrke deres lokaliseringsstrategi, kan investere i en alt-i-én AI-oversættelsesløsning som Smartling.
Smartling udnytter AI-oversættelser til at omdefinere standarder for hastighed, nøjagtighed og omkostningseffektivitet. Vores AI-oversættelsesplatform inkarnerer også denne gyldne trekant ved at tilbyde virksomheder en uovertruffen oversættelsesløsning, der øger effektiviteten uden at gå på kompromis med kvaliteten og realiserer Smartlings forpligtelse til innovation og ekspertise inden for oversættelse.
Derudover kan Smartlings NMT Hub oversætte milliarder af ord på få sekunder. Den vælger den bedste maskinoversættelsesmaskine til dine unikke projektbehov, så du får det bedste output.
Derudover giver Smartlings TMS dig mulighed for at administrere et stort antal dokumenter og indholdsoversættelser for at skabe en effektiv end-to-end oversættelsesproces til udgivelse. Smartling leverer også menneskelige tjenester, såsom lokale ekspertoversættere, for at sikre, at du får den bedst mulige lokaliserede oversættelse.
Med vores alt-i-et AI-oversættelsesværktøj kan du lokalisere dit indhold, nå nye markeder, oprette forbindelse til flersprogede målgrupper og multiplicere din virksomheds vækst. Se en 5-minutters demo i dag for at se, hvordan Smartling kan hjælpe dig med at lancere nye markeder og vækste din virksomhed med lokale målgrupper.