Administrer flersproget indhold i stor skala


Det kan være komplekst at administrere et lokaliseringsprogram eller -projekt, men vores cloudbaserede platform til oversættelsesstyring er designet til at forbedre effektiviteten, sikre konsistens og understøtte vækst.
hero-translate-dc0af7af08d6cb34b13aadf54f46df89

Disse kunder stoler på Smartling

  • DoorDash-logo
  • IHG
  • Pinterest
  • Walgreens logo
  • Progressive_Corporation-Logo.wine

Eliminer manuelt arbejde

Integrer oversættelse med din teknologistak ved hjælp af Smartlings automatiserede arbejdsprocesser. Det er nemt at parre din indholdssoftware med Smartlings TMS gennem vores færdigbyggede integrationer, brugerdefinerede API'er eller Global Delivery Network. Med automatisering på plads kan du forbedre effektiviteten, få indhold hurtigere på markedet og koncentrere dig om vigtigere prioriteter.

eliminate-manual-work-16db5fcc923e72ad230a0ccc439f6bc8

Forbedret oversættelseskvalitet og ensartethed

Smartling hjælper dig med at evaluere, administrere og forbedre din oversættelseskvalitet med værktøjer og rapportering, der er bygget op omkring Multidimensional Quality Metrics-rammen. Du kan udføre kvalitetssikring direkte i Smartling ved hjælp af vores værktøjer til sproglig kvalitetssikring og gennemgå resultaterne i et omfattende kvalitetskontrolpanel.

Hvis du ønsker større pålidelighed, leveres Smartlings oversættelser med en kvalitetsgaranti.

improve-translation-6ffeffdd086cdf7512e067b6f8a712a9

Skalerbar oversættelse for hele organisationen.

Smartling er designet til at imødekomme oversættelsesbehovene for hele din virksomhed – alt samlet på ét sted. Du får et ubegrænset antal brugere uden ekstra omkostninger og kommunikationsfunktioner på platformen, som hjælper med at lette samarbejdet.

Desuden kan oversættelsesejere give deres kolleger mulighed for at tilpasse jobs og oversættelsesprojekter, samtidig med at de bevarer kontrol og konsistens på tværs af deres konto.

scalable-translation-36fb54bfd6f6d55c3e638f9a63c43eb2

"I sidste ende er Smartlings teknologi utroligt pålidelig, og kundeoplevelsen er fantastisk."

yext-logo-4807f8f6601543aa8454cef9d257b96d

 
Jessica Birenz
Direktør for planlægning og projektstyring, Yext
 

Ofte stillede spørgsmål

Hvad er et system til oversættelsesstyring?

Et system til oversættelsesstyring, eller oversættelsesstyringssoftware (TMS) er et centraliseret knudepunkt til administration af lokaliseringsprocessen og oversættelse af sprogaktiver.

Et TMS hjælper dig med at strømline styringen af oversættelsesprojekter og forbedre arbejdsprocesser for indholdsskabelse, organisere og samarbejde effektivt om oversat indhold.

Bør du bruge et system til oversættelsesstyring?

Når der ikke bruges et system til at styre oversættelse, indebærer oversættelsesstyring som regel opdeling af indhold i strenge (tekststykker) og manuelt samarbejde med professionelle oversættelsestjenester via e-mail og regneark.

Dette kan være okay for små projekter.

Hvis omfanget af dit projekt har vokset sig større end regnearksmetoden, og du leder efter en måde at sikre, at al indholdsoversættelse sker i kontekst, så er et TMS sandsynligvis en god investering.

Kan Smartlings værktøjer til oversættelsesstyring integreres med mit foretrukne CMS (indholdsstyringssystem) eller værktøj?

Ja! Smartling kan forbindes med din eksisterende softwareløsning på tre måder for at sikre brugervenlig og kollaborativ oversættelse:

  1. The Global Delivery Network (også kendt som oversættelses-proxy)
  2. Proprietære integrationer med værktøjer såsom Contentful, WordPress og Drupal
  3. En tilpasset API-løsning

Hvorfor ikke oversætte mere intelligent?

Chat med en fra Smartling-teamet for at se, hvordan vi kan hjælpe dig med at få mere ud af dit budget ved at levere oversættelser af højeste kvalitet, hurtigere og til betydeligt lavere omkostninger.
Cta-Card-Side-Image