Jeres compliance-team ønsker klar vejledning. Reglerne er der ikke endnu. Så hvad gør du?
For sundhedsorganisationer, der administrerer oversat medlemskommunikation, klinisk indhold og patientrettet materiale, er fraværet af klare AI-regler ikke en grund til at vente – det er en grund til at komme foran. Fordi når standarderne kommer, vil de afspejle, hvad de bedst drevne programmer allerede gør. "Praksis bliver til politik" er et mønster, som branchen har fulgt før, og AI i oversættelse er den næste.
Se denne session med Renato Beninatto, medstifter af Nimdzi, og David Paré, administrerende direktør for Life Sciences, Smartling – to af branchens mest erfarne stemmer – for at lære, hvordan ansvarlig styring af AI-oversættelse ser ud i dag, hvad de regulatoriske signaler fortæller os, og hvordan man opbygger et program, som man kan forsvare over for enhver revisor og enhver administration.
Hvad vi dækker:
- Hvorfor AI-oversættelsespraksis i dag bliver overholdelsesstandarder i morgen – og hvad det betyder for dit program
- Sådan skalerer du oversættelse af administreret pleje uden at skalere antallet af medarbejdere
- Sådan håndterer du PII/PHI og HIPAA-overholdelse
- Sådan håndterer du indhold i store mængder, såsom klagebreve og EOB'er
- Hvad FDA, ISO og det nuværende reguleringslandskab signalerer om, hvor reglerne er på vej hen